Interprétation de liaison

Interprétation de liaison

Différente de l’interprétation consécutive de part le nombre de personnes participant à l’échange, l’interprétation de liaison est également un des services que nous proposons.

Pour ce type de mission moins formelle, nos interprètes servent de passerelle entre deux locuteurs, et traduisent juste après leur discour ou au fil de la conversation. Il s’agit d’un enchaînement dynamique entre trois participants (le locuteur de langue native A, le locuteur de langue native B et l’interprète parlant la langue A et B). Généralement, l’interprète ne prend pas ou très peu de notes durant une mission d’interprétation de liaison.

Qu’il s’agisse d’échanges informels, de négociations one-to-one, de visites d’entreprises, de sites ou tout autre situation de ce genre, nous sommes à votre disposition.